ХАММУРАБИ

6-й царь 1-й вавилонской династии, царствовал 55 лет, кажется, во второй половине XXIII в. (?). Имя одни считаютсчитают ханаанским (Винклер), другие — арабским (Гоммель); вавилонская форма Хамми-Рапалту передана в Библии (Бытии XIV) Амрафел. Последний, в качестве "царя Сенаарского" (т. е. вавилонского), идет в союзе с двумя другими царями и под гегемонией эламита Кудурлагамара усмирять Сирию. Потом X. удалось освободить Вавилонию от эламитов, выручить Синиддинама (см.) урского, объединить под своей властью всю область Вавилона и возвести последний на степень культурной и политической столицы Азии. С этого времени, он ставит свои надписи на двух языках — сумерийском и семитическом. Царствование X. полно забот о новой империи. Сохранились надписи о регулировании водных сооружений: "Когда Ану и Бел даровали мне покорить народ Сумира и Аккада, я выкопал канал, по имени "Хаммураби — благословение народов"; он дает воду обилия Сумиру и Аккаду...". Все религиозные центры были предметом его строительной деятельности; вблизи Багдада найдены бронзовые кольца с надписью: "Дворец X.". В последние времена Вавил. эпоха X. считалась лучшим временем города: халдейские цари подражали орфографии и стилю его надписей.
См. Hommel, "Altisraelitische Ueberlieferung" (Мюнхен, 1897); Schrader, "Keilinschriftliche Bibliothek" (III).
Б. T.

Смотреть больше слов в «Энциклопедическом словаре Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона»

ХАМОВНИКИ →← ХАМИТЫ И ХАМИТСКИЕ ЯЗЫКИ

Смотреть что такое ХАММУРАБИ в других словарях:

ХАММУРАБИ

Хаммураби — 6-й царь 1-й вавилонской династии, царствовал 55 лет, кажется, во второй половине XXIII в. (?). Имя одни считаютсчитают ханаанским (Винклер), другие — арабским (Гоммель); вавилонская форма Хамми-Рапалту передана в Библии (Бытии XIV) Амрафел. Последний, в качестве "царя Сенаарского" (т. е. вавилонского), идет в союзе с двумя другими царями и под гегемонией эламита Кудурлагамара усмирять Сирию. Потом X. удалось освободить Вавилонию от эламитов, выручить Синиддинама (см.) урского, объединить под своей властью всю область Вавилона и возвести последний на степень культурной и политической столицы Азии. С этого времени, он ставит свои надписи на двух языках — сумерийском и семитическом. Царствование X. полно забот о новой империи. Сохранились надписи о регулировании водных сооружений: "Когда Ану и Бел даровали мне покорить народ Сумира и Аккада, я выкопал канал, по имени "Хаммураби — благословение народов"; он дает воду обилия Сумиру и Аккаду...". Все религиозные центры были предметом его строительной деятельности; вблизи Багдада найдены бронзовые кольца с надписью: "Дворец X.". В последние времена Вавил. эпоха X. считалась лучшим временем города: халдейские цари подражали орфографии и стилю его надписей. См. Hommel, "Altisraelitische Ueberlieferung" (Мюнхен, 1897); Schrader, "Keilinschriftliche Bibliothek" (III). <i> Б. T. </i><br><br><br>... смотреть

ХАММУРАБИ

(вар. к Хаммурапи - царь Вавилонии в 1792-1750 гг. до н. э.; в знач. нариц.) Не обманут притворные стоны, Ты железные пишешь законы, Хаммураби, ликурги... смотреть

ХАММУРАБИ

ХАММУРАБИ (вар. к Хаммурапи - царь Вавилонии в 1792-1750 гг. до н. э.; в знач. нариц.) Не обманут притворные стоны, Ты железные пишешь законы, Хаммураби, ликурги, солоны У тебя поучиться должны. Ахм940-60 (277)... смотреть

T: 92