АВИЛАИЦУНИГА

(Don Louiz de Avila y Zunigo) — испанский дипломат, полководец и историк, род. в Плаченции около 1490 года, пользовался доверием Карла V, посылавшего его с важными поручениями к папам Павлу IV и Пию IV и сделавшего его гроссмейстером ордена Алькантары. Он сопровождал императора в его походах в Африку и против Шмалькальденского союза и в 1552 г., при осаде Меца, получил начальство над кавалерией. Как историк он известен своею историею Шмалькальденской войны, написанной хотя и не беспристрастно, но остроумно и ясно, простым, выразительным и живым языком. Она первоначально была издана в 1547 в Испании под заглавием "Commentarios de la guerra de Alemana, hecha por Carlos V en 1546 и 1547", потом переработана автором на итальянском языке (Венеция, 1648) и переведена на другие языки. На нем. яз. существуют два перевода этого сочин.: 1552 и 1858 гг.


Смотреть больше слов в «Энциклопедическом словаре Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона»

АВИЛИНЕЯ →← АВИЛА ЖИЛЬ ГОНЗАЛЕС

Смотреть что такое АВИЛАИЦУНИГА в других словарях:

АВИЛАИЦУНИГА

Авила-и-Цунига (Don Louiz de Avila y Zunigo) — испанский дипломат, полководец и историк, род. в Плаченции около 1490 года, пользовался доверием Карла V, посылавшего его с важными поручениями к папам Павлу IV и Пию IV и сделавшего его гроссмейстером ордена Алькантары. Он сопровождал императора в его походах в Африку и против Шмалькальденского союза и в 1552 г., при осаде Меца, получил начальство над кавалерией. Как историк он известен своею историею Шмалькальденской войны, написанной хотя и не беспристрастно, но остроумно и ясно, простым, выразительным и живым языком. Она первоначально была издана в 1547 в Испании под заглавием "Commentarios de la guerra de Alemana, hecha por Carlos V en 1 546 и 1547", потом переработана автором на итальянском языке (Венеция, 1648) и переведена на другие языки. На нем. яз. существуют два перевода этого сочин.: 1552 и 1858 гг.<br><br><br>... смотреть

T: 74